<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>Comments on: Talking about your family</title> <atom:link href="http://www.english-at-home.com/vocabulary/talking-about-your-family/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.english-at-home.com</link> <description>Learn English for free</description> <lastBuildDate>Sat, 07 Jan 2012 07:10:03 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <item><title>By: Clare</title><link>http://www.english-at-home.com/vocabulary/talking-about-your-family/#comment-57059</link> <dc:creator>Clare</dc:creator> <pubDate>Fri, 30 Dec 2011 13:04:14 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://english-at-home.com/beta-wp/grammar/talking-about-your-family/#comment-57059</guid> <description>What about your granddaughter-in-law?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>What about your granddaughter-in-law?</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Michael</title><link>http://www.english-at-home.com/vocabulary/talking-about-your-family/#comment-57004</link> <dc:creator>Michael</dc:creator> <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 19:39:03 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://english-at-home.com/beta-wp/grammar/talking-about-your-family/#comment-57004</guid> <description>wHAT DO YOU CALL A GIRL WHO MARRIES YOUR GRANDSON ?</description> <content:encoded><![CDATA[<p>wHAT DO YOU CALL A GIRL WHO MARRIES YOUR GRANDSON ?</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Clare</title><link>http://www.english-at-home.com/vocabulary/talking-about-your-family/#comment-53321</link> <dc:creator>Clare</dc:creator> <pubDate>Fri, 16 Apr 2010 05:29:35 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://english-at-home.com/beta-wp/grammar/talking-about-your-family/#comment-53321</guid> <description>You could just write their names - most of the invitees will know that the father / grandmother raised her.&quot;Mr John Stevens and Mrs Daisy Stevens request the pleasure of your company at the wedding of...&quot; and at this point, either &quot;Mary&quot; or &quot;their daughter / granddaughter&quot; and &quot;groom&#039;s name&quot;.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>You could just write their names &#8211; most of the invitees will know that the father / grandmother raised her.</p><p>&#034;Mr John Stevens and Mrs Daisy Stevens request the pleasure of your company at the wedding of&#8230;&#034;<br /> and at this point, either &#034;Mary&#034; or &#034;their daughter / granddaughter&#034; and &#034;groom&#039;s name&#034;.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Mary</title><link>http://www.english-at-home.com/vocabulary/talking-about-your-family/#comment-53238</link> <dc:creator>Mary</dc:creator> <pubDate>Thu, 15 Apr 2010 19:16:35 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://english-at-home.com/beta-wp/grammar/talking-about-your-family/#comment-53238</guid> <description>&quot;Hello, my niece is getting married and her father and grandmother who raised her are paying for the wedding.  What is the proper wording of how their names should appear on the wedding invitations.  Thanks so much&quot;</description> <content:encoded><![CDATA[<p>&#034;Hello, my niece is getting married and her father and grandmother who raised her are paying for the wedding.  What is the proper wording of how their names should appear on the wedding invitations.  Thanks so much&#034;</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Clare</title><link>http://www.english-at-home.com/vocabulary/talking-about-your-family/#comment-44045</link> <dc:creator>Clare</dc:creator> <pubDate>Tue, 16 Feb 2010 09:05:39 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://english-at-home.com/beta-wp/grammar/talking-about-your-family/#comment-44045</guid> <description>No blood relation. Just say &quot;my sister-in-law&#039;s brother&#039;s son&quot;.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>No blood relation. Just say &#034;my sister-in-law&#039;s brother&#039;s son&#034;.</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 29/34 queries in 0.067 seconds using disk: basic
Object Caching 217/219 objects using disk: basic

Served from: www.english-at-home.com @ 2012-02-08 15:20:34 -->
